新闻是有分量的

VIRAL:'巴基斯坦是中国的兰迪'

2015年4月21日晚上11:04发布
2015年4月21日下午11:04更新

巴基斯坦伊斯兰堡 - 中国国家主席习近平对巴基斯坦进行为期两天的访问充满了绚丽的言论,颂扬两国之间的相互爱情,但为新的联合智囊团选择的名称已经让一些社交媒体用户参与其中。

新的落成国际研究与开发组织(RANDI)组织致力于研究中巴经济走廊,这是一项耗资460亿美元的计划,将中国动荡的西部与阿拉伯海连接起来,因其在乌尔都语中的首字母缩略词听起来像“妓女”而受到广泛嘲笑。印地语。

社交媒体用户,包括来自印度的许多人 - 伊斯兰堡和北京历史上的竞争对手 - 都将这一名称作为对中巴关系评论的一种形式,称这个南亚国家现在已被中国“买走”。

“好吧,这对于一个智囊团而言是一个不幸的名字,”作家和政治活动家法蒂玛·布托在其中一个较低调的回应中发了推文。

“#Pakistan现在正式#中国#RANDI,”另一位用户Chandan Sandhu说道。

其他推文如下:

其他人批评那些嘲笑这个名字并指责他们厌恶女性的人,就像在Twitter上传播的卡通片,将巴基斯坦描绘成妓女,中国作为妓女。

根据新闻稿,智库将由中国议会议员赵白格女士和巴基斯坦反对派参议员穆沙希德·侯赛因共同领导。

“新的智囊团是中国和巴基斯坦的第一个联合倡议,将致力于研究中巴经济走廊,”穆沙希德说,他补充说,这与着名的清华大学有关。

经济走廊将建立一个公路,铁路和管道网络,通过巴基斯坦将中国动荡的西部与阿拉伯海连接起来,这是北京扩大中亚和南亚贸易和运输足迹计划的一部分。

该项目使以前为协助巴基斯坦经济表现不佳的努力相形见绌,但分析师警告称,大部分回报可能会流向中国。 - Agence France-Presse / Rappler.com的报道